今年夏天,不經(jīng)意間附近一座荒廢十年之久國有建筑裝飾一新,辦起了集培訓,補課性質(zhì)的教育機構(gòu)。
一天中午,正當我剛剛擺完貨直起腰時,突然門口晃進一個外國人,對,是外國人,雖然我經(jīng)常會面對陌生面孔,但他不同于我們的五官特征還是讓我肯定他是個外國人,要知道我所在的是個小縣城,出現(xiàn)外國人的機率相當?shù)停彝蝗蝗绱私嚯x地面對一個“外來人種”還是把我嚇了一小跳。
-----hello,我本能地輕聲嘟囔出一句自己最熟悉的“外語”。
-----hello,我-想-買-瓶-啤--酒--沒想到這個外國人會說中文,雖然要不那么流利,需要一個字一個字往外蹦,聽起來有點拗口,但我還是清楚了他的意思。
“這邊”,我用手指了一下酒水區(qū),把他帶了過去,既然知道這個外國人會說中文,估計他也能聽懂我的話,于是我對和這個人交流困難的擔心消除了。
拿了啤酒,結(jié)完賬,這個外國人就在收銀臺前痛快地喝起來。
我抑制不住心底的好奇,打量著這個皮膚不白不黑不黃三十多歲的外國人,問了一句,“你在這兒做什么?”但他好像沒完全明白我的意思,我搜索了自己所有能記起來的英文單詞,冒出一句“what are you doiog,here?”-------呵呵,這回效果好像好了些,他用手指了指“宏博教育”的方向,哦,我恍然大悟,原來他是從宏博教育過來的。
隨后,我在漢語夾雜英語單詞連手勢帶比劃中得知他是宏博在太原請來的外教,這星期剛過來,中午渴了出來買瓶啤酒。
what“s you name? 我忽然覺得以前學的英語突然有了用處,而且用英語和他說話比用漢語省力。
My name is Eric.-------艾瑞克,我重復這這個名字,雖然聽得懂是個人名,但是怎么拼寫卻毫無印象,早知道會接待外賓就好好學學英語,呵呵,我不由自嘲道。
Yes yes,比我高出半頭,滿臉胡子拉碴,體型健碩頭發(fā)微卷的艾瑞克看到我能聽懂他的話,看上去非常高興,溝通此時顯得尤為重要。
接著,艾瑞克用生硬的漢語告訴我其實他是委內(nèi)瑞拉人,他們國家的語言是西班牙語而不是英語,所以他的英語也不算精通。當我說到他們國家前總統(tǒng)查韋斯的大名時,他象一個孩子一樣興奮,不停地念叨著“委內(nèi)瑞拉,查韋斯,查韋斯,委內(nèi)瑞拉”
艾瑞克似乎對我的小店很感興趣,在轉(zhuǎn)了一圈之后,徑直走到擺放禮品的專柜前,把手機遞給我,兩只手各提起一個籃裝雞蛋,擺了一個pos讓我給他拍照留念,說要發(fā)給家鄉(xiāng)的親友看看,呵呵,看來我的小店快有國際知名度了,我笑著心里想。
以后的日子,艾瑞克還來過幾次,每次都是來買瓶啤酒,一邊喝一邊和我聊天,很是熟絡和開心,儼然如老朋友。
再后來艾瑞克不見了,來的是一個二十多歲,身材高大,黑過炭塊的津巴布韋老外,不同的是這個黑老外不僅漢語說得流利,反應敏捷,而且對好多商品價格了如指掌,真的讓人大跌眼鏡,甚至有點懷疑他是不是在中國長大的。
341105- 該帖于 2015/9/15 14:22:00 被修改過