聯(lián)商網(wǎng)前言:現(xiàn)在國內(nèi)的零售商對(duì)于氣味營銷學(xué)也有了更多的認(rèn)識(shí),其實(shí)色彩也是一樣的,賣場中的分類商品布置用什么顏色更合適這不僅僅取決于審美,更多的要參考大眾心理對(duì)于色譜的認(rèn)知,下文來自于theatlantic.com,作者 Julie Beck簡單的就大眾色感做了闡述,給零售人做一參考。
走進(jìn)冷飲店,店員問我要什么口味的沙冰時(shí),我經(jīng)常不會(huì)說“櫻桃味的”,而是指一指冷柜答“那個(gè)紅色口味的”,身邊的朋友要點(diǎn)“藍(lán)莓口味”也會(huì)跟著我這樣回答“要藍(lán)色的那個(gè)”。是的,在我們心里,柜臺(tái)前那些各色冰品早已在腦中形成了特定的口味。
而這種情況不僅僅指表現(xiàn)在沙冰的口味上,還包括生活中更多的商品。所以色譜在賣場中需要有更合理的體現(xiàn),讓消費(fèi)者不用費(fèi)多大勁就能建立這種聯(lián)想。
一份刊登在PLOS的最新研究報(bào)告指出,同樣一種氣味讓不同人聞了之后可能會(huì)有不同的色彩感知,如同一種肥皂氣味,有人說這種肥皂應(yīng)該是白色,有人說是黃色,還有人說是藍(lán)色,不同文化背景下的消費(fèi)者對(duì)氣味及色感有不同的感知,但在主要的問題上都有著共通點(diǎn)。
一個(gè)由國際研究人員組成的小組讓擁有不同文化背景的消費(fèi)者聞了以下14種氣味,并讓消費(fèi)者從36種顏色中選擇最符合這種氣味的顏色,得出的結(jié)果如下圖:
該調(diào)查旨在了解各個(gè)國家、民族消費(fèi)群對(duì)于混合感知的關(guān)聯(lián)性及共性。參與調(diào)查的人群包括荷蘭人、居住在荷蘭的華人、馬來西亞人以,住在馬來的華人,德國人及美國人。
水果的顏色通常與其本色相通,如提及西瓜想到的是紅色,芒果即黃色,而蔬菜,各國的消費(fèi)者都想到了綠色,發(fā)霉變質(zhì)的食物,人們聯(lián)想到的即棕色或橙色,但“塑料”對(duì)應(yīng)的顏色,得到的反饋就比較廣泛了。
上圖還顯示出不同文化背景下對(duì)于味道對(duì)應(yīng)的顏色的類似度。如,美國的民眾對(duì)水果、糖果及花的味道感知都是粉色、紅色系。德國人在這三類商品中的感知更偏向于黃色系,這些差異源于文化、飲食習(xí)慣、氣味用途及其他社會(huì)因素。
(聯(lián)商網(wǎng)獨(dú)家編譯,轉(zhuǎn)載注明出處)