歐尚游藝機“一國兩制”成“一國兩治”
來源:
聯商網
2004-10-14 15:13
三句“問題話”循環播放
前天下午,記者來到位于長陽路上的歐尚超市,在一樓一家嬰幼兒用品柜和兒童樂園之間的一處空地,發現了兩臺“問題機器”,其中一臺上正坐著一個歡快的小朋友,小朋友的母親站在一邊。在這臺機器的屏幕上,每隔四五秒就會出現五句設定不變的話:“賀申奧成功;21世紀是中國人的世紀;學英文是統御世界的跳板;從小學外國語長大多賺外國錢;一國兩治和平統一”。
一位前來超市購物的彭先生說:“第三、四兩句或許只能說是語言低俗,但最后一句一國兩制成一國兩‘治’,原意被完全篡改,改后的這個‘治’很容易讓人產生誤會。”
同樣情況還出現在另一臺“搖擺機”上,五句話時刻不停循環播放,一個又一個孩子在家長的看護下坐在上面玩。
“問題機器”來自臺灣
據一旁兒童樂園和嬰幼兒用品柜工作人員稱,“問題機器”的老板是臺灣人,由于該機器只需投幣即可玩,因此很少看見機器的老板過來。
在與“歐尚”招商部經理李丹青取得聯系后,“問題機器”來自臺灣的說法被證實。李丹青說:“機器是一名臺灣業務員引進超市的。”
歐尚超市已停用該機
據了解,這兩臺“問題機器”進入歐尚已有數月。對此,李丹青誠懇地表示:這是超市工作上的失誤,由于大多“搖擺機”并無屏幕,這兩臺機器進入超市時屏幕是關閉的,因而沒有引起注意,在使用中也忽視了這個問題。李丹青說:“超市已立即停止了兩臺機器的使用,并要求機器所有者對‘問題話’予以更改,如無法更改則必須更換。”
■相關鏈接
歐尚“出格”回顧
本報今年3月2日曾報道,上海歐尚超市中原店使用的塑料包裝袋上印制的中國地圖,竟然有包括邊界線在內的四處錯誤,其中還將“中國大陸”標識成“中國”,將中國臺灣省標識成“臺灣”,與“中國”并列。
另據《新京報》報道:今年2月,北京歐尚超市曾使用錯誤亞洲地圖的購物袋。國家測繪局地圖技術審查中心的技術鑒定結果表明,該地圖存在多處錯誤:一是中印東段國界線錯沿“麥克馬洪線”繪制,我國9萬多平方公里的領土沒有被繪入地圖內;二是中印西段“阿克賽欽”地區國界也繪錯了;三是地圖還漏繪了我國“釣魚島”、“赤尾嶼”和南海諸島。
發表評論
登錄 | 注冊