7-11便利店現(xiàn)磨咖啡風(fēng)靡日本 星巴克遇冷
據(jù)美國《華爾街日報(bào)》新聞網(wǎng)4月3日刊文報(bào)道,日本7-11便利店在全國的店面開始安裝自動(dòng)咖啡售賣機(jī)一年多來,店內(nèi)咖啡收到日本消費(fèi)者的青睞,總計(jì)售出了差不多50萬杯咖啡,此舉將有助于提振整體銷售業(yè)績。
文章稱,7-11便利店在全日本的1.6萬家店面安裝了咖啡機(jī),研磨并沖煮滴濾咖啡。這一服務(wù)被稱作“Seven Cafe”。顧客在收銀臺(tái)付款,然后拿到一個(gè)杯子,自己去咖啡機(jī)上裝咖啡。杯子有兩種大小,大杯的熱咖啡賣150日元(約合人民幣8.9元),小杯賣100日元。一家店平均每天能賣出100杯咖啡,其中也包括冰咖啡。大杯的冰咖啡售價(jià)180日元,小杯100日元。
7-11便利店母公司Seven & i Holdings Co.的總裁村田紀(jì)敏(Noritoshi Murata)表示,咖啡都是現(xiàn)磨的,但其賣給顧客的價(jià)格只有100日元,這對(duì)所有人都非常有吸引力。
在截至2月份的一年時(shí)間里,咖啡銷售幫助Seven & i Holdings Co.實(shí)現(xiàn)了27%的總利潤增長,至1760億日元,營收增長了13%,至5.6萬億日元。Seven & i Holdings Co.在美國、中國等國家也運(yùn)營著便利店。
在東京繁華地段,7-11便利店店內(nèi)排隊(duì)買咖啡的情景并不少見。在東京金融區(qū)工作的39歲金融服務(wù)業(yè)人士Hideki Hashio說,他在大概三個(gè)月前注意到了店內(nèi)里出現(xiàn)的自動(dòng)咖啡機(jī),嘗試后就喜歡上了。Hashio說,7-11便利店咖啡的性價(jià)比不錯(cuò),所以他每天都來。他說,酒店里的咖啡可能更好喝,不過7-11便利店咖啡的味道比星巴克(Starbucks)和羅多倫(Doutor)強(qiáng)。
文章稱,雖然1996年星巴克進(jìn)入日本市場,提升了日本咖啡的品質(zhì),但在日本,售價(jià)4美元(約合人民幣25元)一杯的星巴克咖啡并沒有很大市場。同時(shí),本近日本消費(fèi)稅稅率從5%上調(diào)到了8%,讓人們的荷包進(jìn)一步縮水。據(jù)悉,很早前咖啡就取代了傳統(tǒng)的綠茶,成為日本銷量最高的熱飲。全日本咖啡協(xié)會(huì)稱,1990至2012年間日本咖啡銷量增長50%,至256930噸。同期綠茶銷量下降3%,只有咖啡銷量的三分之一左右。
(環(huán)球網(wǎng) 實(shí)習(xí)編譯:吳蒙嬋)
發(fā)表評(píng)論
登錄 | 注冊