促銷廣告遭質(zhì)疑 寧波歐尚烤雞分量不足
70多歲的陳先生住在江東史家巷。幾天前他在信箱里發(fā)現(xiàn)一張歐尚超市的促銷廣告,其中一條信息引起了他的興趣:7月1日至7月10日,規(guī)格0.7公斤至0.8公斤重的烤雞,每只9.75元。前天早上,陳先生騎著自行車趕到位于翠柏路的歐尚超市海曙店,買了兩只烤雞。提著熱乎乎的烤雞,陳先生感覺分量不足。于是他來到超市的服務(wù)臺(tái),要求稱一下烤雞的重量。一稱,每只烤雞只有0.5公斤重。陳先生馬上找超市有關(guān)部門討說法,但接待他的工作人員的態(tài)度令陳先生很不滿意,一氣之下,他拿著烤雞來到海曙區(qū)消保委投訴。
受理陳先生的投訴后,海曙區(qū)消保委當(dāng)即聯(lián)系了超市一位姓陳的負(fù)責(zé)人。據(jù)這位負(fù)責(zé)人解釋,0.7公斤至0.8公斤是指烤雞生胚(即未烤之前的生雞)的分量,烤熟后雞的分量就變成0.5公斤左右了。這位負(fù)責(zé)人承認(rèn)是促銷廣告印錯(cuò)了,應(yīng)該在廣告中加上“生胚”兩個(gè)字。對(duì)此,海曙區(qū)消保委秘書長(zhǎng)江波認(rèn)為,消費(fèi)者買的烤雞,應(yīng)該指烤好后的熟雞,如果加上“生胚”兩字,就有誤導(dǎo)消費(fèi)者的嫌疑。經(jīng)消保委調(diào)解,超市方和陳先生達(dá)成了協(xié)議。
(寧波網(wǎng) 記者馮小平 通訊員海消)
發(fā)表評(píng)論
登錄 | 注冊(cè)