永輝上新“世界杯文案”,持續輸出“菜市場文學”
“菜市場文學”最近熱度不減,正值卡塔爾世界杯期間,永輝繼“古詩詞文案”后,再次推出世界杯主題創意文案。這些文案覆蓋生鮮、活鮮、酒水等多個品類,融合了當前備受年輕人喜愛的“諧音梗”以及多種創意化元素,引發了不少消費者的關注。
其中,這些文案有的融合了專業的足球術語:
如“來啊,抓住我!證明你不是黃油手!”的活魚;
“守門員手滑和我可沒關系,滑跪才是我的強項!”的鐵棍山藥;
“葡萄界天花板般的存在,沒有候補的那種!”的陽光玫瑰葡萄;
也有玩起了世界杯“諧音梗”的水果。如“這是本屆世界杯預言帝,因為信‘橙’則靈” 的橙子;
“有人陪你看球賽,就是這個冬天的小‘莓’好” 的草莓;
“球進了就是好‘柿’”的柿子;
“卷王不怕卷,更不怕‘蔬’”的包菜;
還有洞察了消費者情緒,能夠引發大眾共鳴的感受型文案。
如“看球,或許很業余,吃瓜,我們特專業”的蜜瓜;
“輸球時的心情,就是去了皮的土豆,土豆是POTATO,去了P還剩o(TAT)o”的土豆。
據了解,永輝此次在全國范圍內多家門店均上線了世界杯主題文案。消費者在線下購物期間,不僅能夠通過趣味性的文案,簡單明了地了解商品特點,也能夠同步感受到世界杯的熱鬧氛圍。
而更值得一提的是,永輝在不久前基于“為蔬果寫詩”的創意,打造出的古詩詞版商品文案, 成功帶動了“菜市場文學”的迅速出圈。此次世界杯期間,永輝再次推出創意文案,也進一步展現出了永輝“以生鮮為基礎,以客戶為中心的全渠道數字化零售平臺”戰略的定力和決心。
發表評論
登錄 | 注冊